东西问丨李季:中国文化如何海外“觅知音”?——专访加拿大华人青年学者李季(东问西问什么意思)

(来源:中工网)

中新社北京10月3日电

中新社记者 凌云

科技已经深入影响人们生活的方方面面,包括文化传播领域。中新社“东西问”日前就此专访华人青年学者李季(Chelsea Li)。她在中国出生,后移居加拿大,长期致力于中西文化交流研究与实践,对跨文化交流有着独到见解。随着全球化深入发展,中西文化交流面临新的机遇与挑战,她从自身成长视角,讲述华人在跨文化领域及科技变革背景下中国文化海外传播的思考。

2024年4月15日,海南海口,第四届中国国际消费品博览会上,身着汉服的参观者与“柔美人形智能服务『机器人』️”互动。中新社记者 骆云飞 摄

从外婆书房走出来的华人女孩

“无论是定居海外的华侨华人,还是出生在海外的华裔,都有热爱中国文化的基因,只是看如何激发。”李季介绍,小时候外婆的书房是她最喜欢去的地方。《红楼梦》《二十四史》等,都给予她文化启蒙。“外婆是1911年出生的人,中国近代史的故事她会讲给我听。我是从外婆书房走出来的华人女孩。”

李季在中国出生,后移居加拿大。“初到加拿大,老师曾夸奖我文章写得非常优美。这其实与我从小的中文思维训练息息相关。”

“加拿大是一个‘有礼有节’的国家,能把握人与人之间的交往空间,尊重着彼此的不同之处。这与我的家庭教育理念是一致的。在加拿大,有机会结识来自世界各地的朋友。中国、意大利、法国等多元文化在这里碰撞和交融。”

慢慢地,李季开始思考人与人之间的不同,比如处理事情的逻辑、语言表达的方式等。

2008年她曾到中国短暂居住,北京奥运会开幕式让她印象深刻。“震撼人心的击缶场景、活字印刷术,舞蹈再现古代丝绸之路的历史画面等,都成为中国向世界展现传统文化的窗口。这激发了我之后深入探究中国传统文化的兴趣。”

这些年李季的工作,很多与翻译相关。从法律到新闻,再到文学等各个领域,涉及中英、中法多语种。跨文化的视野始终伴随着她成长的各个阶段,也给予她学术研究更自由、更宽广的思考维度。

李季举例,在中文教学实践中,她将西方颇为有名的音乐《奇异恩典》(Amazing Grace)融入到唐朝诗人李白的《清平调》中,用传统唱诗的方法把古典诗词传播到海外;研究《元杂剧》时,将关汉卿的艺术风格同英国的莎士比亚相类比。

“做好东西方文化的融合与对比分析,以便让海外读者更好地理解中国文化。”李季说。

当地时间2025年3月16日,加拿大多伦多,在庆祝爱尔兰民族传统节日圣帕特里克节(St. Patrick’s Day)的大游行中,一支中式舞龙队舞动绿色长龙。中新社记者 余瑞冬 摄

如何将中国的哲学思想讲给国外听

多年来,李季阅读了大量的中西方文学作品。尤其是近些年,她非常关注“中国现当代文学在英语世界的翻译”等话题。这其中林语堂旅居巴黎时用英文创作的小说《京华烟云》(Moment in Peking),让她印象深刻。

李季提到:“书中所描绘的儒释道哲学思想、百姓的民俗礼仪,以及抗日战争爆发大背景下的历史变迁和民族情感,都深深打动了我。”

这部小说也被业界评价为“让西方看见《红楼梦》般的东方史诗”,其中的东方哲学思想缓缓地展现在世人面前。李季提到,小说开篇引用《庄子·大宗师》“夫道……在太极之先而不为高”,奠定全书道家基调。主人公姚木兰在泰山顶观无字碑顿悟:“作为个体的生命是瞬间的,而宇宙却是永恒的”,融合道家“天人合一”与禅宗“刹那永恒”的哲思。

另外,小说结尾处借姚思安(姚木兰父亲)之口点题:“一切人生浮华皆如烟云”,呼应《金刚经》“一切有为法,如梦幻泡影”。而“人的永生是种族的延绵”则体现了儒家“生生不息”与道家“薪火相传”的理念。

“中国文学在海外传播过程中想要做到传统与现代的结合,一方面需要中国传统哲学思想的普世表达;另一方面也需要借助科技等手段进行辅助。”李季举例,比如借助XR等技术,读者扫描书籍就可以看到书中场景,降低文化理解门槛,使海外受众无需依赖文字翻译即可直观地感知东方美学精髓。

技术赋能文化传播

科学技术、人工智能已经深入影响到人们生活的方方面面。2025北京文化论坛就以“文化和科技融合发展”为年度主题,李季对此也进行了深入思考。她认为,当今社会,科技智慧打开全新局面。AI等技术不仅改变了传统的翻译和出版模式,还创造了新的文化体验和传播路径。

科技智慧推动中国文化海外传播,李季提到四个方面:第一,AI翻译有大幅提升翻译效率和降低成本的显著优势。第二,科技应用不仅仅局限于文本翻译,更在于利用虚拟现实(VR)、数字孪生等技术创造沉浸式文化体验,帮助海外受众直观感受中国文化魅力。比如,游戏《黑神话:悟空》构建了一个充满东方神韵的神话世界,吸引了全球玩家的关注,成为中国传统文化传播的重要载体。第三,利用大数据分析可以精准洞察不同国家和地区读者的兴趣偏好、行为模式及文化背景,从而实现内容的精准推送。第四,鼓励海外汉学家、读者和作者参与内容共创,也是扩大影响力的有效途径。

当地时间2025年5月25日,加拿大多伦多,在北美动漫节上,一位动漫coser(角色扮演者)以中国国产游戏《黑神话:悟空》的悟空形象现身,吸引动漫迷合影。中新社记者 余瑞冬 摄

“总之,科技智慧为中国文化走向世界提供了强大的助推力,特别是在提升翻译出版效率和规模、创造新型文化体验方面作用显著。但是,未来的理想状态是——科技与人文的巧妙结合,让技术赋能文化传播,同时以人类智慧呵护其深度与温度。”李季说。

受访者简介:

李季(Chelsea Li),加拿大不列颠哥伦比亚大学文化商务交流协会创始人,语言学与翻译学者,国际商务谈判讲师。她长期从事英语和国际中文教学,跨文化交流与文学翻译工作。曾就职于加拿大不列颠哥伦比亚大学、美国华纳兄弟制片公司,并曾担任英国斯诺克世界锦标赛新闻翻译。她曾获得多项中英、中法翻译专业证书,参与“中国科幻”等文化项目译介工作。

特别声明:[东西问丨李季:中国文化如何海外“觅知音”?——专访加拿大华人青年学者李季(东问西问什么意思)] 该文观点仅代表作者本人,今日霍州系信息发布平台,霍州网仅提供信息存储空间服务。

猜你喜欢

应对系统更新后dll错误,这才是最好用的DLL错误解决方案软件清单(系统更新了)

尤其是在满心欢喜地完成一次系统更新后dll错误更是频繁出现,让人头疼不已。今天,就为您带来5款DLL修复神器及其详细操作步骤,让您轻松告别烦人的DLL错误弹窗。它拥有庞大的DLL文件库,能自动扫描并精准匹配你…

应对系统更新后dll错误,这才是最好用的DLL错误解决方案软件清单(系统更新了)

双氯芬酸钠注射液具体的功效及不良反应是什么(复方双氯芬酸钠注射)

双氯芬酸钠注射液是一种非甾体抗炎镇痛药,属于解热镇痛抗炎药。该药主要用于治疗风湿、类风湿关节炎、粘连性脊椎炎、非炎性关节痛、椎关节炎、非关节性风湿病等引起的疼痛。双氯芬酸钠注射液可能引发多种不良反应。

双氯芬酸钠注射液具体的功效及不良反应是什么(复方双氯芬酸钠注射)

狗仔爆料属娱乐八卦,无实证难追责;艺人需谨慎应对,观众应理性看待。(狗仔曝光恋情)

在法律上,如果言论涉及诽谤或侵犯隐私,且无实证,艺人方可以维权。 孔雪儿方可能的状况 孔雪儿是女团出身,目前主要走演员、偶像路线,公众形象与“恋爱传闻”的关联需要团队谨慎处理。作为观众,理性看待八卦、不轻信无…

狗仔爆料属娱乐八卦,无实证难追责;艺人需谨慎应对,观众应理性看待。(狗仔曝光恋情)

谢杏芳:我容忍林丹出轨,遭受背叛也不离婚,只因这么一件事儿!(谢杏芳粤语采访)

这样的选择并不容易,毕竟出轨对于任何一段婚姻来说都是一次巨大的冲击和考验,但谢杏芳却用自己的智慧和包容力化解了这场危机。 起初,大家对谢杏芳的态度表示担忧,毕竟出轨对于任何一段婚姻来说都是一次巨大的冲击和考验…

谢杏芳:我容忍林丹出轨,遭受背叛也不离婚,只因这么一件事儿!(谢杏芳粤语采访)

『肖战』、『赵丽颖』、掉粉女、『杨紫』、肉丝、热巴、『任嘉伦』、『虞书欣』、嘟嘟、张小斐、644(『肖战』『赵丽颖』)

后来,她陪朋友参加上戏艺考时,被评委相中,征求意见后当场被录取。 7.『赵露思』被上面请去喝茶敲打了一番后,变得乖巧很多,她能听进去资本的话了,资本要求她不要自己化妆,她也不动手了,开始去接触热门hz师给自己做妆…

『肖战』、『赵丽颖』、掉粉女、『杨紫』、肉丝、热巴、『任嘉伦』、『虞书欣』、嘟嘟、张小斐、644(『肖战』『赵丽颖』)